制造多言語版別網(wǎng)站要注意什么 |
發(fā)布時間:2022-10-11 文章來源:本站 瀏覽次數(shù):1930 |
不同的言語網(wǎng)站有不同的寫作習氣和網(wǎng)站導航設(shè)置。咱們我國的寫作習氣是從左到右,但有些國家從右到左,如阿拉伯語,波斯語和其他中東國家。如果您的網(wǎng)站是在這些國家/區(qū)域開發(fā)的,那么您在構(gòu)建網(wǎng)站時應(yīng)該考慮他們的寫作習氣。另外在導航設(shè)置中,依據(jù)他們的閱讀習氣,筆直導航應(yīng)放在右側(cè)。
如果您構(gòu)建一個數(shù)據(jù)庫驅(qū)動的網(wǎng)站,您需要考慮如何搜集和檢索來自不同言語的數(shù)據(jù),例如來自您網(wǎng)站上的外國商人的消息,然后該網(wǎng)站應(yīng)該辨認它是哪種言語。
優(yōu)化和擴展的問題。該網(wǎng)站的多言語版別必須十分難以優(yōu)化,由于與純中文的國內(nèi)網(wǎng)站不同,首要目標是百度搜索引擎谷歌。并非一切搜索引擎都支撐多言語頁面。因而,一切搜索引擎都不能包含多語種網(wǎng)站。這是谷歌的補充。除了優(yōu)化問題之外,搜索引擎的運用習氣也會出現(xiàn)問題。不同的國家在搜索引擎中運用不同的習氣并運用不同的搜索引擎或網(wǎng)站,僅僅以為咱們大多數(shù)人都運用百度。其他國家應(yīng)該運用自己的搜索引擎。在這方面,企業(yè)內(nèi)部很難完成推行和優(yōu)化,因而主張將其移交給專業(yè)的推行公司。
在建立多言語版別的網(wǎng)站時,應(yīng)該考慮一個方面,這是根本的,但也是對外國商人的尊重。不然,在閱讀時會出現(xiàn)許多問題,這會導致許多轉(zhuǎn)換率下降。 |
|