知道嗎?網(wǎng)站優(yōu)化給不給力 和你挑選的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手有很大聯(lián)系 |
發(fā)布時(shí)間:2017-03-26 文章來源: 瀏覽次數(shù):2762 |
外媒近來撰文講述了Netflix自創(chuàng)劇事務(wù)是如何從僅有一個(gè)人的部分發(fā)展變成全球性事務(wù)的。 以下為文章全文: Netflix五年前剛開端制造自創(chuàng)劇集時(shí),自創(chuàng)內(nèi)容副總裁Cindy Holland一個(gè)人擔(dān)任一個(gè)部分。這名資深高管在一次“Netflix實(shí)驗(yàn)室”活動(dòng)時(shí)期說起此事:“只要我一個(gè)人,真的。” 她還解說了Netflix為何選用共同的方法推出電視節(jié)目——沒有試播,沒有評(píng)分,讓用戶過足癮,一次看完整季的電視劇。“人員缺少讓咱們有時(shí)機(jī)去真實(shí)思考啥才是業(yè)界的最好策略,咱們?nèi)绾巫霾拍苋〉米詈每?jī)效。” Netflix的這些異乎尋常的怪異做法,或許稱為立異——取決于你怎么看——在今天來說現(xiàn)已不是啥新聞了。咱們對(duì)Netflix的首部自創(chuàng)劇《紙牌屋》都很了解。Netflix到如今現(xiàn)已發(fā)生了很大的變化,變成了一家世界化公司,在全球200多個(gè)國家和地區(qū)供給視頻流媒體效勞。Holland也不再單打獨(dú)斗,她如今帶領(lǐng)著一個(gè)團(tuán)隊(duì)。在經(jīng)過快速增長(zhǎng)以后,Netflix把這種形式應(yīng)用到全部事務(wù)中。Holland還在這次“Netflix實(shí)驗(yàn)室”活動(dòng)泄漏,公司正在展開在線翻譯測(cè)驗(yàn),旨在招募全球各地的人才為劇集和影片配音。 Netflix看待和創(chuàng)造內(nèi)容的方法也發(fā)生了改變。這家公司本年方案花掉60億美元,其間一部分將用于制造像《紙牌屋》和《女子監(jiān)獄》那樣的劇集。但是,如果說這兩部劇集讓Netflix大獲成功,《3%》這么的劇集則鋪開了繼續(xù)前進(jìn)的規(guī)劃。這部被描述為“巴西解餓游戲”的劇集盡管是徹底在巴西制造,并由本地藝人擔(dān)任主角,但在美國取得了成功。這部劇集在巴西以外的商場(chǎng)取得成功的原因之一是,Netflix為它添加了英語配音。更主要的原因是,這部劇集的主題和人物的規(guī)模很廣,其對(duì)反烏托邦式的將來的描述吸引了各國的20多歲人士。Netflix還在制造一些外語劇集,比方德語劇集《Dark》,意大利語劇集《Suburra》。Holland稱,這些劇集都會(huì)配上別的言語配音。 這并不意味著Netflix將來會(huì)變成流媒體界的迪士尼,只發(fā)布有潛力在全球熱映的系列影片,比方《星球大戰(zhàn)》和《美人與野獸》。但是,這的確意味著這家公司正在通過更廣的鏡頭尋覓內(nèi)容,并開端思考品牌共識(shí)等要素。舉個(gè)比如,Netflix從2013年開端跟漫威(是的,這是迪士尼的IP)協(xié)作,推出了一系列根據(jù)漫威人物、相互相關(guān)的四部劇集。它們是《超膽俠(Daredevil)》、《杰西卡·瓊斯(Jessica Jones)》、《盧克·凱奇(Luke Cage)》和《鐵拳(Iron Fist)》。Netflix方案下一步推出一部由一切漫威人物出演的《保衛(wèi)者聯(lián)盟(The Defenders)》。 Holland承認(rèn),與漫威的協(xié)作跟Netflix的全球方案有聯(lián)系。她說:“咱們一直在重視那些有著全球影響力的品牌。那也是咱們起先跟漫威協(xié)作的原因。咱們知道,漫威這個(gè)品牌比Netflix更知名。漫威具有各種各樣的人物,并且想出了各種好點(diǎn)子把這些人物聯(lián)系到一起。” Netflix甚至在選角時(shí)都變得愈加注重世界視角。從前有人提議根據(jù)算法和會(huì)員的喜愛數(shù)據(jù)挑選藝人,但被否定了。她說:“從許多方面來看,這更像是傳說,而不是現(xiàn)實(shí),F(xiàn)實(shí)上,咱們鼓舞咱們的制片人用全球化思想去干事,由于咱們是一家全球性的公司。” 當(dāng)Netflix挑選曾在《權(quán)利的游戲》中扮演洛拉斯·提利爾爵士的英國藝人菲恩·瓊斯扮演《鐵拳》中的人物丹尼·蘭德(Danny Rand)(他在劇中的女性幫手由另一名英國藝人 Jessica Henwick出演)時(shí),的確是做到了全球化。但具有挖苦意味的是,漫威粉絲卻喧嚷著稱,Netflix和漫威在挑選蘭德的扮演者時(shí)能夠再進(jìn)一步,他們本能夠挑選一名亞裔藝人來扮演這部搏斗劇的主角,但他們錯(cuò)過了時(shí)機(jī)。(粉絲的對(duì)立致使瓊斯短時(shí)脫離Twitter。) 漫威自創(chuàng)節(jié)目高檔副總裁Karim Zreik為這一挑選作了辯解,稱瓊斯是“最適合扮演丹尼·蘭德的藝人,那個(gè)人物代表的是單純、天真、離水之魚、處于下風(fēng)者。沒有人能比菲恩演得非常好。” 全球化對(duì)Netflix來說還意味著要多花錢,并且是不僅僅花在自創(chuàng)內(nèi)容上——這家公司近來發(fā)布,公司本年單單在歐洲就要花20億美元用于制造節(jié)目——還要花錢購買授權(quán)答應(yīng),讓德國、韓國和智利的用戶也能看到相同的內(nèi)容。 “每一次我到德國,我都會(huì)聽到有人問‘為啥咱們的內(nèi)容不如美國的?’”Netflix首席執(zhí)行官里德·哈斯廷斯(Reed Hastings)在一次問答環(huán)節(jié)中說道。“我說,‘你如今喜愛啥?’他們說,《指定幸存者》!我說,‘你知道嗎?Netflix在德國播映這部電視劇,卻不在美國播映。這但是ABC劇集。” “咱們遇到了這種雜亂的版權(quán)疑問,處理的方法是錢。”哈斯廷斯繼續(xù)說道,“咱們期望得到全球授權(quán),讓咱們?nèi)〉孟嗤捏w會(huì)。咱們的自創(chuàng)劇集即是那樣,人人都能夠看到。但那樣需求更多的錢,咱們?nèi)缃駴]那么多錢。” 那么,疑問來了?在這個(gè)全新的全球化的世界里,成功的定義是啥?舉個(gè)比如,即便《鐵拳》在美國觀眾中沒有得到極好的反響,但仍然有200多個(gè)國家的觀眾也許喜愛它,或許至少是在某個(gè)時(shí)候有興趣觀看,這足以讓Netflix付費(fèi)用戶數(shù)量得到增長(zhǎng)。并且,這才是游戲的結(jié)局:美國用戶數(shù)現(xiàn)已到達(dá)飽和點(diǎn),Netflix需求擴(kuò)大世界用戶的數(shù)量。 當(dāng)被問及如何看待這種觀念時(shí),哈斯廷斯僅僅做了一個(gè)冷笑的表情,說,“假新聞!” |
|